E-mail:  maharaja@maharaja-house.ru
Размещение, экскурсии и сопровождение по ГОА!
ЖИЛЬЕ В ГОА - Махараджа Александр
   +7 (985) 690-95-16 (Москва)
телефон в Гоа   +91 97 67 43 64 57 (Гоа)
   sashamaharaja

Выбор жилья в Гоа

Как выбирать жилье в Гоа

Специфика аренды жилья в Гоа существенно отличается от других популярных курортов

Группам йоги

Йога в Гоа

Занятия по йоге прекрасно сочетаются в Гоа с великолепным отдыхом, это – райское место.

Рестораны в Гоа

Рестораны в Гоа

10-процентная скидка на счет в лучших ресторанах Северного Гоа!

Массаж в Гоа

Массаж в Гоа

20-процентная скидка на любой вид массажа в салонах ARTI MASSAGE

Магазины в Гоа

Магазины в Гоа

10-процентная скидка на любую покупку в магазинах Северного Гоа!

Фотограф в Гоа

photograf

Вы можете подарить себе незабываемые снимки из Гоа, сделанные профессиональным фотографом

Цены в Гоа

Цены в Гоа

Низкие цены – это то, что традиционно привлекает в Гоа туристов со всего мира.

Недвижимость в Гоа

Недвижимость в Гоа

В Гоа иностранец не может владеть собственностью напрямую. Но есть два пути возможной покупки

Статьи из Гоа

Статьи из Гоа

Статьи в этой подборке написаны мной совместно с супругой Арченой, которая в полной мере является их соавтором.


Главная Блог Махараджи Общение

Общение

14.10.2011 05:15

В столь ранний час, да еще и в самом начале сезона мы были единственными посетителями ресторана. Заказали завтрак. Завязался разговор.

Я, конечно, волновался. Опыта в разговоре с девушками у меня было предостаточно. Я мог развлекать изящным разговором любую русскую красавицу. Но дело в том, что мои познания в английском к моменту визита в Индию были просто удручающими! Достаточно сказать, что в школе у меня по английскому языку никогда не было выше «тройки», да и то по большой милости добрых учителей. А в первом полугодии девятого класса, когда милость учителей покинула меня, в журнале и вовсе обозначилась «двойка».

Со времен последних проб подучить английский миновало уже семнадцать лет. Единственная практика за эти годы случилась у меня полугодом ранее, когда я первый раз в жизни был в Гоа и полтора месяца отчаянно пытался найти взаимопонимание с водителем такси Маноджем, который все это время меня возил. Учитель из Маноджа был еще тот. Этот парень ходил когда-то только в первый класс индийской школы, не умел ни читать, ни писать, а английские слова произносил не так, как правильно, а так, как запомнил со слов своих клиентов.

Словарный запас у нас с Маноджем был примерно одинаковый. Но у него все же чуть побольше. Я мог сказать только: «Хэлло», «хау а ю», «гуд!», «гудбай», «ай лав ю!» и еще несколько общеизвестных фраз.

Для Арчены же английский язык был родным. Она с ним выросла и на нем разговаривала.

Вообще то, в Индии два официальных языка: хинди и английский. И тот, и другой учат в школе. Однако следует понимать, что хинди – это всего лишь язык одной из многочисленных народностей, населяющих Индию. На хинди говорят преимущественно на севере страны. На юге же говорят в основном на местных языках и диалектах. В штате Тамил наду, например, говорят на древнейшим из известных на нашей планете языков «тамил». А в соседнем штате Карнатака, из которого родом Арчена, разговаривают на языке, который называется «каннада» (с ударением на первом слоге).

love in_goa_13_1

love in_goa_13_2

love in_goa_13_3

love in_goa_13_4

В семье Арчены говорили не на хинди, а именно на языке каннада. Она прекрасно выучила также и язык тамил. А в колледже и в компании друзей Арчены принято было общаться на английском. На английском, например, общались подруги, встречаясь в кафе или на улице. На английском говорили в колледже. Да и в модельном бизнесе, в котором Арчена проработала несколько лет, все говорили на английском. Так что вовсе не хинди, а именно английский язык являлся родным для индианки Арчены.

Можете теперь представить, в какой архисложной ситуации я оказался в тот день?! Я очень хотел очаровать коронованную Королеву Красоты Южной Индии, но чувствовал себя при этом бессловесной тварью. Мне пришлось проявить чудеса изворотливости, бездну пластики и артистизма для того, чтобы доносить до Арчены то, что хотел сказать и создавать видимость того, что до меня полностью доходит смысл ее слов (это было еще сложнее!).

Тем не менее, полтора месяца общения с индийским таксистом Маноджем не прошли даром. В целом мне удавалось общаться с Арченой. Процентов на 50 я ее понимал. А она меня – так и вовсе на 100 процентов. И это уже само по себе делало меня счастливым!

 
Мне будет приятно, если вы поделитесь этой страницей с друзьями!